HOTEL BOGGIA bieten met tuinwortelen beteekenen. En dan krijg je A.F.C., zeg, (dit tegen mij) je hebt het altijd over A.F.C., wat beteekenen die letters dan? (Moet je maar 's raden, zeg ik). Nou, daar zal je lol van hebben, (met een klap op mijn schouder) „amicale fuivers- club" is dat goed of niet?" (Ik vond het prachtig A. ,,En nou Concordia, dat zal wel latijn wezen, zullen we maar overslaan, Schoten, ook bekend (station Bun-Schoten), Neptunus?? bliksem, Neptunus, is dat niet die man van de kantoorbed..." B. ,,Och stommerik, da s toch Magi- rus!" A. „O, weet ik veel, maar er staat me toch iets voor den geest van die Neptunus, ik heb hem toch 's op een plaatje gezien, zoo'n ouwe dronken boer met lange haren en een hooivork..." B. ,,Nou krijgen we 2-B. C.V.V., dat is wel Comité voor... ja, waarvoor, voor... o ja voor volkshuisvesting, dat heb je hier ook, en dan Unitas..." A. „Dat is natuurlijk een club abon- né's van die krant Unitas, daar kan je altijd in zien wie van je klanten nu weer failliet is..." B. „Ha, daar vallen slagen!" A. „Heil den vuil spelers!" B. Nu komt D.H.C. „de heeren club". A. En V.U.C., wat wil dat zeggen?" B. „Van Uw centen" natuurlijk. Da's een hatelijkheid tegen het publiek, hij 's goed!" A. „En S.V.W., ik denk wel „stelletje vurige werkers", een mooie naam voor een voetbalclub en dan U. S. C B. „Da's nogal logisch, Utrechtsche Studenten corps! Kijk 's in II-3A zeg, wat een prachtcollectie. Alfen..." A. „Dat is het station Alfen-Omega (hij is sterk in de aardrijkskunde) zal ook wel een gat zijn... en kijk hier es... vrede in onze ziele... o jasse nee, da's jammer, het gaat niet, zielen is niet met een S..." B. „Ver dikkeme zeg..." A. „Wat?" B. „Nou?" A. „O, ik dacht dat je V.D.S. wou zeggen, maar zeg is óók lekker niet met een S..." B. „Hè, wat ben jij leuk, vind jij nu maar liever eens wat R.V.C. wil zeggen... A. „Rookt veel cigaretten!" B. „Flauw. Ik denk eerder „rijp voor cel!" A. Dan vind ik U.V.S. aardiger, een leuke naam, „uit volle sympathie!" B. „Niet slecht, maar L.F.C.?" A. „Levert fraaie combinaties!" B. „En Celeritas?" A. „Zeker een of andere ouwe Griek- sche God, denk jij ook niet, die heetten allemaal as en tas, zooals Leonidas, Jonas, Dias, Amfortas enz. Wat, schei je er nou in eens uit, en D.V.V. dan?" B .„Hou op, Dooie vissies vreter!..." PROVINCIAAL. Een ontmoeting. „Hallow, old fellow, hoe gaat het met je. Tjonge, tjonge, dat 15-jarig verblijf in de tropen heeft heel wat aan je veranderd. Je vroeger zoo aanvallig blanke tint is gemeta- morphoseerd in een labberdepoepiekleurtje, dat je eigenlijk onder geen enkele behoorlijk in den regenboog geregistreerde kleuren kunt onderbrengen. En toch zie je er welvarend RESTAURANT lil te NIJMEGEN li HUIZE „PARKZICHT- CAFÉ-RESTAURANT GERENOMMEERD STADHOUDERSKADE HOBBEMASTRAAT A.F.C.-ers, begunstigt onze adverteerders!

AFC (Amsterdamsche Football Club)

Schakels (clubbladen) | 1924 | | pagina 7