MIXED PICKLES 24 augustus 2006 85e jaargang nr. 1 ingelegd door Willem Adriaansz w.adriaansz@zonnet.nl BERICHT VOOR NIEUWKOMERS Opmerkzame lezers hebben het al in de vuistdikke laatste Schakel van 2005/2006 kunnen lezen: tegenover afhakende AFC-ers staat een aan was van zo 'n honderdvijftig nieuwe leden. Velen daarvan zullen min of meer blanco binnenkomen en geconfronteerd worden met onbekende begrippen als 'Goed Genoeg', de 'Schakel' en 'Mixed Pickles'; om maar een paar dwarsstraten te noemen. Voor hen daarom een toelichting. 'Goed Genoeg', de naam van ons sportpark, is geen hovaardige aanduiding dat alleen het beste voor AFC goed genoeg is. Dat Goed Genoeg is een historische verwijzing naar de beginjaren van de vorige eeuw toen het AFC-terrein een gehuurd weiland was achter Hoeve Goed Genoeg (van boer Oostveen) in de Watergraafsmeer (nu een deel van Amsterdam-oost). De 'Schakel' - voluit eigenlijk De A.F.C.-Schakel - is het clubblad dat op 22 september 1922 voor het eerst uitkwam, Daarvoor - clubhuizen bestonden nog niet - kwamen de AFC-ers wekelijks bijeen in een gereserveerd gedeelte van een café-restaurant, waarin vanaf 1903 een lijvig gelinieerd boekwerk (een dummy) beschikbaar lag voor invulling met wedstrijdverslagen, gedichten en tekeningen. Dat boek kreeg als titel mee 'Mixed Pickles'. Een vol boek werd opgevolgd door een nieuw deel. Die gezamenlijke Mixed Pickles -boeken werden overbodig door het uit komen van de'Schakel'. Kort na wereldoorlog II werd in die Schakel een vaste rubriek opgenomen onder de naam 'Mixed Pickles' om de teloorgang van dat historische begrip te voorkomen. Schakel-redacteur George Wijnand, liet de invulling over aan zijn vader, de journalist Jo Wijnand. Na diens overlijden in 1976 nam ondergetekende - herstel: bovengetekende - diens taak over. Een springlevende 111- jarige voetbalclub draagt soms ook onmisken bare tekens uit het verleden mee. CITAAT "De geschiedenis is een cyclisch gedicht, dat door de tijd geschreven wordt op geheugens van mensen". (Percy Bysshe Shelley, Engels dichter, 1792-1822). TOT BETER BEGRIP In vervolg op het voorgaande wijst uw Pickelaar erop, dat steevast na de inleidende pickle een citaat volgt; meestal uit de literatuur. Tussen inleiding en citaat bestaat altijd een relatie, maar vergis u niet. Het citaat kan de inleiding bevestigen, in twijfel trekken of zelfs onderuit halen! SPELLING j XT Tijdens het samenstellen van deze M.P.-inleg staan dag- en weekbladen weer bol van de zoveelste wijzigingen in de spelling van de Neder landse taal. Het 'groene boekje' schrijft de veranderingen weer dwingend voor, maar het nieuw uitgekomen 'witte boekje' is milder en laat ruimte voor keuzemogelijkheden. De schrijvende media vinden het in meerderheid terecht welletjes en hebben inmiddels laten weten spellingsdwang te zullen negeren. Pickelaar volgde tot nu toe de spellingscontrole op zijn tekstverwerker, zijn laatste 'groene boekje' en zijn gezonde boerenver stand. Hij zal dat onveranderd blijven doen. En over balle(n)jongens heeft hij nooit geschreven. Dat blijft zo en zal dus geen probleem geven. TAALKENNIS Van het een komt het ander en Pickelaar blijft nog even over taal zeuren .De Nijmeegse Radboud Universiteit heeft wetenschappelijk onder zoek gedaan naar de taalvaardigheid van Nederlanders. De uitkomst werd min of meer als onthutsend gepresenteerd. Een ruime meerderheid van autochtonen op alle niveaus bleek de eigen taalkennis ruimschoots te overschatten. Pickelaar hoeft daar geen onderzoek op los te laten: grammaticale en andere tekortkomingen komt hij dagelijks tegen in zijn geraadpleegde periodieken. Helaas is taalverslonzing ook in onze eigen Schakel geen uitzondering meer. ÏDÖÖL Het WK voetbal was al een aardig end op streek toen Pickelaar uit het ziekenhuis werd ontslagen, waardoor het ver afstond van zijn kleine belevingswereld. Eenmaal thuisgekomen werd dat nauwelijks anders. Pas toen tot hem doordrong dat Frankrijk wel eens ver kon komen kreeg hij enige belangstelling. Niet zozeer opgewekt door ffancofiele gevoe lens, maar vanwege de door hem diep bewonderde Thierry Henry. Pickelaar kent zichzelf nauwelijks meer, want hij heeft een mateloos blind beeld van zijn idool en hij zal u zeggen waarom. Gewoonlijk wandelt Th. Henry op het voetbalveld ogenschijnlijk toevallig ter linker zijde van het vijandelijk doel. Tot zijn aandacht wordt getrokken door een kluwen spelers, die elkaar blijkbaar de onzichtbare bal betwisten. Dat lijkt Henry interessant en hij besluit eveneens een been in de mêlee te steken. Kort daarop trekt hij zijn been weer terug, waar - jawel - op de wreef de bal blijkt te rusten. Terzijde denkt hij even na, waarop hij zijn ommetje voortzet; nu met de bal aan de voet. De overige voormalige balbetwisters zijn met stomheid geslagen en staan aan de grond genageld. Even later weet niemand van hen meer welke kant Thierry Henry is uitgegaan. Zo 'n voetballler dus; ongeveer. TENSLOTTE Normaal is het Pickelaars gewoonte thuis- en uitwedstrijden van AFC 1 te bezoeken. In het vorige seizoen lukte dat niet echt, maar met krab ben en bijten pikte hij de laatste competitiewedstrijden toch nog mee. Hij wist echter dat hem medisch gezien nog een toetje wachtte. Dat wer den twee pittige operaties, waarna zijn maatschappelijk functioneren weer mag worden verwacht. Evenwel met de restrictie dat herstel geruime tijd zou gaan vergen. Pickelaar doet er alles aan om die tijd zoveel mogelijk te in te perken. Om hem moverende redenen sloot Pickelaar zijn M.P.-inleg een week eerder af dan verwacht werd en mogelijk mist hij daardoor een relevant bericht. Hij bedankt de vele AFC-ers - en ook het AFC-perstafeljournaille - voor de betoonde belangstelling die hij zeer op prijs heeft gesteld in de zomerluwte van het AFC-gebeuren rondom 'Goed Genoeg'. 11

AFC (Amsterdamsche Football Club)

Schakels (clubbladen) | 2006 | | pagina 21