K2 1 A.E.C.'ers in den vreemde Hieronder laten wij een artikeltje volgen-van onzen .ex-linksbui~ ten, Theo van Nigtevegt -uit Stockholm. Stockholm 10 Dec, 1939 JTJLMARKNADEN PA SKANSEN U weet natuurlijk, dat het bovenstaande Zweeds is. Misschien, als U ooit in Stockholm geweest is, weet IJ wat Skansen is. Voor Jul bestaat ook in het Nederlands een oudgermaans woord Joel, dat in de tijden, toen onze voorvaderen nog gerstenat uit de schedels hunner verslagen vijanden dronken, de benaming was voor die dagen, dat de terugkeer van het licht werd gevierd. 17e komen dus alaardig dicht bij de vertaling van het bovenstaande, die volledig luidt s "De Kerstmarkt op Skansen". Doch dit alles is niets zeggend, eenvoudig omdat er.volgens mij geen vergelijking mogelijk is voor dit typisch gebeuren met.enig Hollands of ander Europees" feest, hetzij in de winter dan wel in de zomer. Skansen, "De Schans", dit woord alleen al doet een glimlach van_zoete herinnering ontstaan op het gelaat van eiken Stockholmer en ik zou haast zeggen^ van eiken Zweed. Skansen is Zweden, zo karakteristiek mogelijk. Skansen.in het voorjaar, als de Meiboom geplant wordt op Walpurgisnachtdie hier nog zo grote betekenis heeft, of waaraan terwille van de feestmogelijkheden nog een be tekenis gegeven wordt. Skansen in de zomer, wanneer tweemaal in de week tienduizenden Zweden, uiteraard meest Stockholms medebur gers medborgare— optrekken naar-dit kleine plekje grond, om er onder leiding van Sven lilja, de oubollige, hun alltsangen oftewel community singing te bedrijven. Eeuwenoude en jeugdiger liedjes, welker tekst van te voren ten volle in de dagbladen afgedrukt wordt, worden daar door jong en oud ten beste gegeven. De lange zomer avonden maken daar een verblijf tot midden in de nacht tot een genoegen en geen bezoeker, die dit,-Tïi§t uitbuit om intens te ge nieten van alle vermaken, die het permanente lunapark daar dan biedt. Tientallen restaurants, zomerrestaurants met bijna tropisch aandoende terrassen - de zomers zijn hier aangenamer dan in n<^Va:^-S®n de dorstigen en hongerigen op. Elk restaurant heeft zijn militaire band, van de land- of zeemacht, en de kleurige en keurig gedragen uniformen geven aan de klanken van het koper juist dat, wat nodig is om het luisteren ernaar tot een genoegen te naken. Skansen in de herfst is de djurgarden --de Artis -. Natuurlijk die djurgarden er in de andere jaargetijden ook, eigenlijk speelt alles wat op Skansen gebeurt zich tussen de verspreide stal len der Zoo af, doch alleen in de. herfst trekken de wilde en minder wilde beesten een min of meer welwillende aandacht, Als lerentuin is Skansen voor een verwende buitenlander niets waard, en eerlijk gezega voor een Zweed ook niet, maar ja, hij doet het er maarmee en per slot is het toch niet de hoofdzaak voor zijn be zoek. Högloftet, Skansen, Tivoli, lindgarden en hoe al die andere restaurants nog mogen heten, zijn immers veel belangrijker. Maar Skansen tijdens de Julmarknad is Skansen en Zweden op zijn best. Als buitenlander de Julmarknad missen is een misdaad. Dus m°£ j°0k ondergetekende de verlening van zijn visum niet ten schande maken en dies begaf hij zich derwaarts. Lijn 7 en lijn 14 brengt de bezoeker te bestemder plaatse. Tramtreinen van 3, 4 lopen onafgebroken her— en derwaarts. De entreeprijs is 75 ore - ten behoeve van de gemobiliseerden -

AFC (Amsterdamsche Football Club)

Schakels (clubbladen) | 1939 | | pagina 5