jij, die in Vermouth doet, je begrijpt het en je hebt het ze flink gezegd. Zelfregistreerende bedden Sijmen, daar gaat het heen, in den trant van de wedstrijd-leghokken voor pluim gedierte. Zelfs de Zutphensche lamp van Aladin, alias Toon van Seventer, heeft af gedaan, was in den ouden tijd afdoende, doe maar navraag in Zutphen. Nog iets. Laat die annonce weg van „Café Moderne" of zet er bij „Niet op den Heiligeweg". Die rubriek van Bed en Bal" moet er ook uit. Je ziet Sijmen, ik sta geheel aan jouw kant. Trainen, lichaamsoefening, aanvullen de te korten aan lichaamsbeweging en physieke training door zelfopoffering. Heeft niet de vulpenhouder ons thans tot volmaakte onbe wegelijkheid op onze kantoorkrukken ge doemd? Zoekt het jongere geslacht niet on willekeurig en onbewust naar een uitweg voor de energie, die zich dagelijks meer en meer in zijn armen ophoopt? Is het wonder dat het dan in de beenen slaat en de jongsten onder ons maar 50 van hun werkelijk gewicht halen? In de „mazzel" zit het niet, Sijmen, al lees ik ook in de Schakel, dat met een flinke dosis van dit medecijn A.F.C. minstens kampioen van het Heelal zou worden. Laat ze loop graven maken aan den Amstelveenschen weg, daar bereik je wat mee, maar niet 'savonds. Ik dank je nogmaals, Sijmen, voor de toe zending van de Schakel, maak er een ketting van voor de jongelui. Ik hoop in de volgende Schakel je antwoord te lezen. Houdt jij je intusschen maar taai en doe in Vermouth en de groeten aan de vrienden. MOSQUITO. Overpeinsd jn N. O.-I., 31 Dec. 1924. Toen ik dit epistel gelezen had, wist ik niet wat ik doen moest: huilen of lachen; lachen om de gekruide aardigheden van mijn Indischen correspondent, of huilen wegens den bijtenden spot jegens mij, armen Scha kel-Redacteur. En dan dat preudoniem „Mosquito"; ik dacht direct aan persmuskiet. Waarom nu juist zoo n stekende naam en waarom moet ik het zoo ontgelden? Ik krijg net het gevoel of ik op een Maandagmorgen pas van het Amstelveld gekomen ben, of dat ik de be ruchte caravanserai, waar ik eens in Moskou een 10-tal dagen heb moeten vertoeven, zoo juist verlaten heb. Het steekt me zoo, dat mijn overzeesche brievenschrijver me niet eens had hoeven vragen hem in de volgende Scha kel van repliek te dienen. Ik steek dus maar direct van wal. Als Redacteur ben ik helaas genoodzaakt je nom de plume voor de nieuwsgierige A.F.C.-ers geheim te houden. Ik geloof echter niet, dat dit veel zal geven, want je van ouds bekende humor is nog steeds zoo gepeperd en doet nog steeds zoo aan Salami denken (je weet wel die Vesuvius-worst, die je hier bij Ognibeni kan koopen), dat er van de ouderen niet veel zullen zijn, die je al niet bij den eersten zin van je brief ontmaskerd hebben. Als nauwgezet en voor het zedelijk welzijn mijner A.F.C.-ers wakend Redacteur ben ik tot mijn leedwezen genoodzaakt geweest eenige passages, waarbij je blijkbaar tezeer de gevolgen ondervond van de genuttigde sambal, weg te laten. Kijk-es, Mosquito, zooals ik al in de vorige Schakel schreef, kan de toon in ons gedrukt cluborgaan nu een maal niet zoo vrij zijn als vroeger in de Pickles en daarom ben ik zoo vrij geweest om hier en daar voor censortje te spelen, wat je mij wel niet kwalijk zult nemen. Het November-nummer vond je somber, zeer somber zelfs. Groot gelijk heb-je. Over het heele November-nummer hangt een graf stemming, de stemming na de vervlogen illusies van een kampioenschap. Daarbij komt nog, dat wij, ijskouwe Hollanders met ons baarzen- of karpersbloed er geen sjoege van hebben iets sappigs in elkaar te draaien. Ik ben daarom van harte dankbaar, dat jij, met je Indische of Italiaansche humor (zoek dat zelf maar uit) weer eens wat gein in de brouwerij brengt. Het verband tusschen de Hoornsche leeu- tven en hun stekende parasieten zou je beter gesnapt hebben, als je maar geweten had hoe luizig die Hoornsche knapen spelen. Als ik je een goeie raad mag geven, ga dan nooit naar Hoorn om de Hollandia-spelers voor roomhoorns uit te maken. Het Hoornsche publiek laat met zijn favorieten niet spotten en ik vrees, dat je dan wel eens een onge- wenschte kennismaking zoudt kunnen maken met het Hoornsche Hop, om daar hoorntjes zonder room te gaan zoeken. Je vraag inzake wonderolie is niet zoo ge makkelijk te beantwoorden, vooral waar je welvoegelijkheidshalve?) een bebloemd ant woord van me verlangt. Ik zou je willen vra gen stuur me wat Tamarinde; dat goedje zit— A.F.C.'ers, begunstigt onze adverteerders!

AFC (Amsterdamsche Football Club)

Schakels (clubbladen) | 1925 | | pagina 6